AC | ט ויתפקד העם והנה אין שם איש מיושבי יבש גלעד
|
ASV | For when the people were numbered, behold, there were none of the inhabitants of Jabesh-gilead there.
|
BE | For when the people were numbered, not one man of the people of Jabesh-gilead was present.
|
Darby | for the people were numbered, and behold, there were none of the inhabitants of Jabesh-Gilead there.
|
ELB05 | Und das Volk wurde gemustert, und siehe, kein Mann war da von den Bewohnern von Jabes-Gilead.
|
LSG | On fit le dénombrement du peuple, et il n'y avait là aucun des habitants de Jabès en Galaad.
|
Sch | Denn als das Volk gezählt ward, siehe, da war keiner der Bürger von Jabes in Gilead da!
|
Web | For the people were numbered, and behold, there were none of the inhabitants of Jabesh-gilead there.
|